ひらがな・カタカナ(全角・半角)をヘボン式・訓令式のローマ字に変換します。コピーしても変換が保持されます(純ASCII出力)。
長音(ー):
ヘボン式 (Hepburn)
yamadatarou
訓令式 (Kunrei-shiki)
yamadatarou
ヘボン式: し=shi・ち=chi・つ=tsu・ふ=fu。パスポート・駅名・国際標準。
訓令式: し=si・ち=ti・つ=tu・ふ=hu。小学校で学ぶ方式。
データはサーバーに送信されません。変換処理はすべてブラウザ内で完結します。
ローマ字変換ツールでできること
ひらがな・カタカナを入力すると、ヘボン式と訓令式のローマ字を同時に表示します。2方式を並べて確認できるので、パスポート申請・名前のローマ字表記・英語学習・駅名の確認などに役立ちます。変換結果はコピーボタンでワンクリックコピーでき、貼り付け後も純粋なASCIIが残ります(マクロン選択時はUnicode)。
使い方
- 上部の入力欄にひらがな・カタカナを入力します。入力と同時にリアルタイムで変換されます。
- 必要に応じてオプションを設定します(長音の扱い・先頭大文字・パスポート式)。
- ヘボン式または訓令式の「コピー」ボタンを押して変換結果をコピーします。
ヘボン式と訓令式の違い
| 音 | ヘボン式 | 訓令式 |
|---|---|---|
| し | shi | si |
| ち | chi | ti |
| つ | tsu | tu |
| ふ | fu | hu |
| じ / ぢ | ji | zi |
| づ | zu | zu |
| しゃ | sha | sya |
| ちゃ | cha | tya |
| じゃ | ja | zya |
| ん(b/m/p前) | m | n |
よくある質問
- ヘボン式と訓令式の違いは何ですか?
- 主な違いは「し・ち・つ・ふ」の表記です。ヘボン式ではshi・chi・tsu・fu、訓令式ではsi・ti・tu・huとなります。ヘボン式はパスポートや駅名で使われる国際標準、訓令式は小学校で学ぶ方式です。
- パスポート式モードとは何ですか?
- 外務省が定めるパスポート申請用のローマ字表記ルールです。長音(ー)を省略し、ん(撥音)はb・m・p前でmに変換します。例: おうさか→OSAKA、なんば→NAMBA。
- 入力したテキストはサーバーに送信されますか?
- いいえ。すべての変換処理はブラウザ内で完結します。入力した文字がサーバーに送信されることはありません。
関連ツール
- フォント変換・特殊文字変換 — ひらがな・カタカナ変換や特殊フォントへの変換。
- 文字数カウンター — テキストの文字数・行数・単語数をカウントします。